आत्मन्निच्छसि हन्त शाश्वतपुरीमार्गे विहर्तुं यदि
भ्रातः संयमवर्मणा कुरु तदा रक्षाविधिं सर्वतः ।
नो चेदिन्द्रियतस्करैस्तव हठात् तीक्ष्णाग्रभूरिस्फुरच्-चिन्ताभल्लशतैर्विभिद्य मनसो ग्राह्यो विवेको मणिः ॥ātmannicchasi hanta śāśvatapurīmārgē vihartuṁ yadi
bhrātaḥ saṁyamavarmaṇā kuru tadā rakṣāvidhiṁ sarvataḥ ।
nō cēdindriyataskaraistava haṭhāt tīkṣṇāgrabhūrisphurac-
cintābhallaśatairvibhidya manasō grāhyō vivēkō maṇiḥ ॥
Oh ! Soul, if you indeed desire to sport in the path leading to the eternal city, you should, oh ! brother, arrange all round protection with the armour of self-control ; otherwise, the gem of discrimination in your mind will be taken away, having broken it with hundreds of missiles of worries that are very sharp, by robbers in the form of senses.